豪雨の中、2戦目終了

横殴りの雨の中レースは始まった。集まった精鋭8名?のドライバーでスプリントレースと耐久レースを組み合わ、1日タップリとカート三昧の内容に予定に変更、寒さもものともせずスタートした。ウエットコンデションではマシンハンディは皆無で、どうやって真っ直ぐ走るかが最初の課題。クルリクルリと練習では回りながらも慣れてくるにつけタイムアップしてどうにかレースの格好になってくる。クラブハウスに暖房を入れ寒くなった身体を温めて休みながら、用意したコーヒーがドンドン胃袋に流し込まれていく。午前中をスプリントとして次の午後スタートのグリッドポジションを争うレースとした。お昼をはさんで午後の独り耐久レースの時間を決めてもらう事にした。ドライバー協議の結果「1時間半タップリと乗りたい」 と決定。降り止まない雨の中スタート切った。レギュレーションを90分一本勝負でノン給油、走れるだけ走って競う事に。もちろんピットストップは自由でマシントラブル/ドライバーの都合で自由に使ってもらいながらもなるべく身体を冷やさないよう走り続け体を暖めていただく作戦だ。こんなに沢山カートに乗れるのは過去なくどうなるかと思ったが大きなトラブルなく、マシンもダメージ受けずに全員チェッカーで終了。順位はベテラン勢が終始リードをした結果となった。雨の走りはやっぱり奥が深い

2008.3.20 フレンズレンタル耐久レース第2戦報告

耐久決勝(90分耐久)
順位
車番
           ドライバー名
周回数
トップ差
ベストタイム
1
8
マセ    101
――――
51”506
2
1
ヤマナカ    100
1LAP 
53”106
3
7
イマムラ     99
2LAPS
53”440
4
17
カスカワ     97
4LAPS
52”928
5
2
キナイ     87
14LAPS
58”369
6
5
マチダ     83
18LAPS
59”928
7
0
ヤエガキ     83
18LAPS
1’00”011
8
3
アカオギ     73
28LAPS
1’02”481
(*1)  分時点で車番7→17

スプリント 予選-1(10周計測)
順位
車番
          ドライバー名
ベストタイム
トップ差
1
8
マセ
52"331
――――
2
1
ヤマナカ
53"859
22”974
3
7
イマムラ
53"581
43”720
4
0
ヤエガシ
1’00"309
1 LAP
5
5
カスカワ
1’04"365
2 LAPS
6
3
アカオギ
1’07"635
2 LAPS
7
2
キナイ
1’08"146
2 LAPS
8
6
マチダ
――――
DNS
マチダ:マシントラブルの為スタートできず 
                        スプリント 予選-2(10周計測) 逆グリッド
順位
車番
           ドライバー名
ベストタイム
トップ差
1
1
ヤマナカ
53”821
――――
2
8
マセ
53”045
7"808
3
0
ヤエガシ
1’01”631
1 LAP
4
2

キナイ

1’08”159
2 LAPS
5
7
イマムラ
54”969
2 LAPS
6
3
アカホリ
1’08”546
3 LAPS
7
5
カスカワ
1’07”778
4 LAPS
8
6
マチダ
7’37”574
9 LAPS

 スプリント 決勝(15周計測)     
順位
車番
           ドライバー名
ベストタイム
トップ差
1
8
マセ
52”492
――――
2
1
ヤマナカ
53”482
22"688
3
7
イマムラ
53”864
1 LAP
4
0
ヤエガシ
1’00”922
2 LAPS
5
2
キナイ
1’03”612
2 LAPS
6
5
カスカワ
1’09”398
3 LAPS
7
3
アカオギ
1’07”535
4 LAPS
8
6
マチダ
1’06”576

12 LAPS

(*1)6周時点で車番6→15                                                     


ラップチャート(ほぼ15分経過毎) <注:網掛けの数字は車番です>
グリッド順
 
15
30
45
60
75
90
1
8
8
8
8
8
8
8
2
1
7
1
1
1
1
1
3
7
1
7
7
7
7
7
4
0
17
17
17
17
17
17
5
2
0
0
2
2
2
2
6
17
2
2
0
0
0
5
7
3
3
3
5
5
5
0
8
5
5
5
3
3
3
3
  7→17 アカオギ 6→5マチダ マシン入れ替え

 

Copyright Friends corporation. All rights reserved.
Information on this site is for Japanese domestic market only.